Formação

Exultet! Comentário litúrgico sobre a Proclamação da Páscoa

Entre poesia e teologia, o Exultet revela a profundidade do mistério pascal como um canto de luz, alegria e redenção que ecoa no coração da Igreja.

comshalom
Pe. Vitor Aragão canta o Exultet na Catedral de Fortaleza

O Tríduo Pascal é o coração do ano litúrgico, mas esses dias tão santos têm também um coração: a Solene Vigília Pascal. É ela que Santo Agostinho dizia ser a “mãe de todas as vigílias”. Nesse coração pulsante, depois que a Luz do Círio Pascal iluminou as trevas que cobram a igreja, espalhando sua luz através das velas do povo, é entoado um hino, o mais belo e carregado de significado de todos os hinos da Igreja. Eu, particularmente, espero ansioso por esse dia, para escutar esse hino que – na Catedral de Fortaleza, especialmente – tem uma beleza sem par. Há uma atmosfera que envolve o fiel, a ponto de fazer aquecer o coração e tremer na presença do Ressuscitado, tamanho é o júbilo e a exultação do povo. 

Estamos diante de um dos mais antigos e esplendorosos monumentos da piedade litúrgica da Igreja. Talvez não exista outro exemplo de um discurso teológico tão preciso, sustentado por uma onda poética tão elevada e poderosa, onde a imagem e a ideia estão tão perfeitamente ligadas à corrente da alegria e do amor que este hino evoca.

Origem do Hino

Não se conhece exatamente a origem desta obra-prima, chamada tanto de laus cerei (Louvor do Círio) quanto de præconium paschale (proclamação da páscoa), ou ainda de Exultet. Quem a escuta pode ouvir eco das palavras e ensinamentos da teologia mais antiga – a de São Paulo, por exemplo – e que depois encontrará suas expressões mais sublimes e paradoxais nas fórmulas de Santo Agostinho e Santo Ambrósio: “Ó feliz culpa!”. O texto atual é provavelmente datado do século V.

Não comentaremos metodicamente cada frase do Praeconium paschale, pois isso não explica o mistério nem a poesia; além do mais, de tão precisas e densas são suas grandes afirmações teológicas que qualquer comentário se revela incapaz de lhes acrescentar luz. Mas podemos sublinhar uma palavra, uma frase, sugerindo um caminho para a contemplação e a meditação.

Exulte o céu, e os anjos triunfantes,
mensageiros de Deus, desçam cantando;
façam soar trombetas fulgurantes,
A vitória de um Rei anunciando.

Exultet (Exulte), essa é a primeira palavra que define o tom de toda a canção. No latim exsultare significa “pular de alegria”.  Mas será que sabemos o que significa exultar? A Igreja sabe. A Virgem Maria sabe, assim como os Santos que passando por provações transbordavam de alegria, como Paulo em meio às tribulações (cf. 2Cor 12,10; Rm 8,18; At 16,25). Exultar é regozijar-se não pelo bem encontrado em si mesmo, mas pelo bem que reside na alma. A alegria da Esposa de Cristo é uma alegria que não é terrena, mas celeste. 

Alegre-se também a terra amiga,
que em meio a tantas luzes resplandece;
e, vendo dissipar-se a treva antiga,
ao sol do eterno Rei brilha e se aquece.

A liturgia da Igreja é uma escola de contemplação e alegria. Quando escutamos “corações ao alto”, estamos sendo convidados ao êxtase, à exultação, à contemplação. O Precônio Pascal é um prolongado louvor que se faz ouvir pela voz da Esposa, da alma diante do mistério da sua libertação. Uma alegria cósmica, o céu, os anjos, a terra amiga se alegra diante da glória do Ressuscitado. A terra que antes testemunhou tantos crimes e pecados ao longo dos tempos, tendo absorvido as correntes do Sangue Redentor, agora também se alegre, irradiada por uma luz que a renova e a penetra profunda e completamente! Este é o primeiro esboço de sua transfiguração vindoura (cf. Ap 21,1-5).

O tema da noite

Algumas estrofes do hino cantam a beleza, a graça e o significado desta noite. Na tradução para o Brasil, a palavra “noite” aparece nove vezes, seja para recordar os feitos de Deus quando agiu com mão forte e libertou seu povo do Egito (Esta é, Senhor, a noite em que do Egito retirastes os filhos de Israel..” e ainda, Ó noite em que a coluna luminosa as trevas do pecado dissipou…”), ou ainda para enunciar a bem-aventurança dessa noite, pois foi ela a única testemunha do mistério.

Quanta ternura escutamos na estrofe:

Só tu, noite feliz, soubeste a hora em que o Cristo da morte ressurgia;
e é por isso que de ti foi escrito: A noite será luz para o meu dia”.

Este enlevo da noite, constantemente revisitado, é muito mais do que um mero recurso literário. É, na verdade, hino que faz da noite uma verdadeira colaboradora dos planos de Deus: “Pois esta noite lava todo o crime, liberta o pecador do seus grilhões; dissipa o ódio e dobra os poderosos, enche de luz e paz os corações.” O Exultet mistura abordagem didática e encanto.

As grandes exclamações do “Ó!”

No cerne do canto, há quatro grandes exclamações precedidas pelo vocativo “Ó” , através da força e ousadia da proposição teológica, atingem uma intensidade luminosa. Se pararmos um pouco para contemplar, o fruto dessa meditação supera qualquer comentário. Basta citá-las, sentindo simplesmente que a melodia doce e decisiva se harmoniza maravilhosamente com o texto:

Ó noite em que Jesus rompeu o inferno,
ao ressurgir da morte vencedor:
de que nos valeria ter nascido,
se não nos resgatasse em seu amor?

Ó Deus, quão estupenda caridade
vemos no vosso gesto fulgurar:

não hesitais em dar o próprio Filho,
para a culpa dos servos resgatar.

Ó pecado de Adão indispensável,
pois o Cristo o dissolve em seu amor;
ó culpa tão feliz que há merecido
a graça de um tão grande Redentor!

Como não escutar aqui a voz de Santo Agostinho bradando: “Felix culpa”  (feliz culpa)? Em suas Confissões, Agostinho fornece a chave para a compreensão dessa palavra misteriosa. Quando o santo doutor expressa sua tristeza pela malícia do pecado que tanto o fascinava, ele expressa sua admiração pela abundância da misericórdia divina, que busca curar e que procura restaurar, da maneira mais sublime possível, o estado de inocência.

Através das grandiosas aclamações do Exultet, a Igreja nos conduz das lágrimas da penitência à contemplação admirada do mistério da Redenção. Em seguida, o diácono retoma o elogio da noite pascal, recordando mais uma vez a Páscoa da Antiga Aliança como prefiguração da verdadeira Páscoa:

Só tu, noite feliz, soubeste a hora
em que o Cristo da morte ressurgia;
e é por isso que de ti foi escrito:
A noite será luz para o meu dia!

Pois esta noite lava todo crime,
liberta o pecador dos seus grilhões;
dissipa o ódio e dobra os poderosos,
enche de luz e paz os corações.

Ó noite de alegria verdadeira,
que prostra o Faraó e ergue os hebreus,
que une de novo ao céu a terra inteira,
pondo na treva humana a luz de Deus.

Neste momento entra em cena no hino o “fogo novo” como um sacrifício de louvor ao Pai, que o seu povo acendeu para render graças pelo Filho.

Na graça desta noite o vosso povo
acende um sacrifício de louvor;
acolhei, ó Pai santo, o fogo novo:
não perde, ao dividir-se, o seu fulgor.

Não ficamos indiferentes à sútil descrição que o texto faz ao material do qual o Círio é feito:

Cera virgem de abelha generosa
ao Cristo ressurgido trouxe a luz.

De uma forma muito bela, o canto pascal revela uma imagem que ao mesmo tempo desperta curiosidade e enlevo. O que tem a abelha com a Páscoa? A cera de abelha, também usada para fazer velas, simboliza a pureza virginal de Maria e a humanidade de Cristo. A cera de abelha, feita por abelhas “virgens” (operárias), é sinal do corpo de Cristo gerado no ventre da Virgem Maria.

Na antiguidade a parafina não existia, então as velas eram feitas de cera de abelha. Algo que nos faz pensar que nesta nova criação que se dá pela Ressurreição de Cristo, o Pai também se utiliza de suas criaturas para celebrar o seu Filho, tornado para nós um novo Adão. A abelha ainda é chamada de “generosa” para lembrar o caráter sacrificial de sua oferta.

Mais uma vez sinais do Antigo Testamento,  movendo-se em sua penumbra anunciadora, são evocados: 

eis de novo a coluna luminosa,
que o vosso povo para o céu conduz.

Assim como a Coluna de fogo brilhou na escuridão da noite daquela primeira Páscoa, esta coluna brilhará para nos levar à frente dessa procissão, rumo à Jerusalém Celeste. 

As duas últimas estrofes do Exultet falam de um dia sem fim: “misture sua luz à das estrelas, cintile quando o dia despontar.” Algumas versões chegam a dizer: “O encontre aceso a estrela da manhã”. em todo caso o “dia” e “a estrela” são sinais de Cristo Ressuscitado, que recebe o sacrifício que o povo oferece ao Pai. A canção termina com a promessa de que “um dia voltará, sol triunfal”.

A canção termina, e quem a proclama deve estar ofegante. Seu coração bate forte, mais interiormente iluminado pelas palavras sublimes que lhe saíram dos lábios. O povo? O povo está feliz, é Páscoa finalmente, e o “Amém” que ressoou dos seus lábios fez tremer as paredes da Igreja. No ambão, o livro das leituras está aberto, e agora será ouvido sob uma nova luz o leitor evocando as primeiras eras do mundo.


Comentários

Aviso: Os comentários são de responsabilidade dos autores e não representam a opinião da Comunidade Shalom. É proibido inserir comentários que violem a lei, a moral e os bons costumes ou violem os direitos dos outros. Os editores podem retirar sem aviso prévio os comentários que não cumprirem os critérios estabelecidos neste aviso ou que estejam fora do tema.

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *.

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *